Makita BLM430 Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Tagliaerba Makita BLM430. BLM430 LM430D - Makita Trading Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 92
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
1
GB
Cordless Lawn Mower INSTRUCTION MANUAL
S
Batteridriven gräsklippare BRUKSANVISNING
N
Trådløs Gressklipper BRUKSANVISNING
FIN
Akkukäyttöinen ruohonleikkuri KÄYTTÖOHJE
LV
Bezvada zāles pļaujmašīna LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
LT
Belaidė vejapjovė NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
EE
Akutoitega elektriline muruniiduk KASUTUSJUHEND
RUS
Аккумуляторная Газонокосилка
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
BLM430
LM430D
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 91 92

Sommario

Pagina 1

1 GB Cordless Lawn Mower INSTRUCTION MANUAL S Batteridriven gräsklippare BRUKSANVISNING N Trådløs Gressklipper BRUKSANVISNING FIN Akkukäyttöinen r

Pagina 2

10 ASSEMBLY WARNING: • Always be sure that the lock key and battery cartridge are removed before carrying out any work on the mower. Failure to remo

Pagina 3 - 15 012309

11 12345 012601 4. Remove the bolt, outer flange, blade and inner flange in order. To install the blade, take the blade removal procedure in rever

Pagina 4 - SPECIFICATIONS

12 inside of the main unit. Emptying the grass basket WARNING: • To reduce a risk of accident, regularly check the grass basket for any damage or we

Pagina 5 - Save all warnings and

13 12 012602 3. Take off the grass basket and put the mower in the upright position. Fig.16 NOTE: • When putting the mower in the upright position,

Pagina 6

14 TROUBLE SHOOTING Before asking for repairs, conduct your own inspection first. If you find a problem that is not explained in the manual, do not at

Pagina 7 - WARNING:

15 SVENSKA (Originalbruksanvisning) Förklaring till översiktsbilderna 1-1. Säkerhetsnyckeln 2-1. Batterikonverterare (BCV01) 2-2. Monteringshål 2-3.

Pagina 8

16 • Det deklarerade vibrationsemissionsvärdet kan också användas i preliminär bedömning av exponering för vibration. VARNING! • Viberationsemissio

Pagina 9

17 16. Fysiskt tillstånd - Använd inte gräsklipparen under påverkan av droger, alkohol eller mediciner. 17. SE TILL ATT SKYDDEN ÄR PÅ PLATS och i du

Pagina 10 - ASSEMBLY

18 46. Låt alltid maskinen svalna innan du förvarar den. 47. Var uppmärksam på vid service av knivarna att de fortfarande kan snurra även om strömkä

Pagina 11 - OPERATION

19 FUNKTIONSBESKRIVNING Montera eller demontera batterikassetten FÖRSIKTIGT! • Stäng alltid av maskinen innan du monterar eller tar bort batterikass

Pagina 12 - MAINTENANCE & STORAGE

2 11 012297 1232 012379123 012380 1234 012381 15 012383 16 012297 17 01230312348 012386123459

Pagina 13

20 OBS! • Att försöka klippa mycket gräs på en gång kan leda till att motorn inte startar på grund av överbelastning. Ändra i så fall klipphöjden til

Pagina 14 - OPTIONAL ACCESSORIES

21 IndikatorlamporTänd OFF BlinkarEFKvarvarande kapacitet70% till 100%45% till 70%20% till 45%0% till 20%Ladda batteriet.Kan bero på felaktig funktion

Pagina 15 - SPECIFIKATIONER

22 • Kniven snurrar i några sekunder efter att säkerhetsgreppet har släppts. Kontrollera att kniven har stannat helt. • Bär alltid handskar när du h

Pagina 16 - Spara alla varningar och

23 • Bär alltid korgglasögon eller skyddsglasögon med sidoskydd när du använder gräsklipparen. Håll stadigt i gräsklipparhandtaget med båda händern

Pagina 17

24 12345 012298 1. Lossa klämskruvarna, dra isär det nedre handtaget på båda sidor och flytta sedan handtaget nedåt och framåt. OBS! • Håll nu ett

Pagina 18 - VARNING!

25 FELSÖKNING Innan du ber om reparation ska du först utföra en egen kontroll. Om du hittar ett problem som inte finns förklarat i bruksanvisningen, s

Pagina 19 - FUNKTIONSBESKRIVNING

26 NORSK (originalinstruksjoner) Oversiktsforklaring 1-1. Låsenøkkel 2-1. Batterikonverterer (BCV01) 2-2. Installeringshull 2-3. Bøyle 3-1. Batteride

Pagina 20 - Skyddssystem för batteri

27 annet. • Den angitte verdien for de genererte vibrasjonene kan også brukes til en foreløpig vurdering av eksponeringen. ADVARSEL: • De genererte

Pagina 21 - MONTERING

28 17. HOLD VERNENE PÅ PLASS og sørg for at de er i god stand. 18. Hold hender og føtter i god avstand fra de roterende bladene. Advarsel - Bladene

Pagina 22 - ANVÄNDNING

29 bladene fremdeles bevege seg. 48. Erstatt slitte og skadete deler for å trygge sikkerheten. Bruk kun originale reservedeler og tilbehør. TA VARE P

Pagina 23 - UNDERHÅLL OCH FÖRVARING

3 13 01238214 01260415 012309116 012600 17 012420

Pagina 24

30 FUNKSJONSBESKRIVELSE Sette inn eller ta ut batteri FORSIKTIG: • Slå alltid av verktøyet før du setter inn eller fjerner batteriet. • Sørg for at

Pagina 25 - VALFRIA TILLBEHÖR

31 MERK: • Forsøk på å klippe for mye gress om gangen, kan gjøre at motoren ikke starter på grunn av overbelastning. I dette tilfellet, endre klippeh

Pagina 26 - TEKNISKE DATA

32 IndikatorlamperLyser OFF BlinkerEFGjenværende kapasitet70 % til 100 %45 % til 70 %20 % til 45 %0 % til 20 %Lad batteriet.Det kan være en feil på ba

Pagina 27 - Oppbevar alle advarsler og

33 • Bladet roterer i noen få sekunder etter at bryteren er sluppet. Sørg for at bladet har stanset helt. • Når du håndterer bladet, bruk alltid han

Pagina 28

34 BRUK Klipping ADVARSEL: • Før klipping, rydd vekk pinner og steiner fra klippeområdet. I tillegg, rensk vekk ugress fra området på forhånd. •

Pagina 29 - ADVARSEL:

35 Lagring Fig.14 ADVARSEL: • Når gressklipperen bæres eller oppbevares, hold ikke i de sammenfoldede håndtakene, men i gressklipperens fronthåndtak.

Pagina 30 - FUNKSJONSBESKRIVELSE

36 FEILSØKING Før du bestiller reparasjon, bør du inspisere utstyret selv. Hvis du får problemer som ikke er beskrevet i håndboken, må du ikke ta fra

Pagina 31 - Batteribeskyttelsessystem

37 SUOMI (alkuperäiset ohjeet) Yleisselostus 1-1. Lukitusvipu 2-1. Akkumuuntaja (BCV01) 2-2. Asennusaukko 2-3. Koukku 3-1. Akun suojus 3-2. BCV01:n a

Pagina 32

38 VAROITUS: • Työkalun käytön aikana mitattu todellinen tärinäpäästöarvo voi poiketa ilmoitetusta tärinäpäästöarvosta työkalun käyttötavan mukaan.

Pagina 33 - Monter gresskurven

39 16. Fyysinen kunto - älä käytä ruohonleikkuria huumausaineiden, alkoholin tai lääkityksen alaisena. 17. PIDÄ SUOJUKSET PAIKOILLAAN ja hyvässä kun

Pagina 34 - OPPBEVARING

4 ENGLISH (Original instructions) Explanation of general view 1-1. Lock key 2-1. Battery converter (BCV01) 2-2. Installation hole 2-3. Hook 3-1. Batt

Pagina 35 - Lagring

40 47. Kun huollat teriä, muista, että vaikka virta on katkaistu, terät voivat silti liikkua. 48. Vaihda kuluneet tai vioittuneet osat turvallisuuss

Pagina 36 - VALGFRITT TILBEHØR

41 Akkumuuntimet (lisävaruste) VAROITUS: • Irrota lukitusavain ennen akkumuuntimien BCV01/BCV02 asentamista tai irrottamista. BCV01 (lisävaruste) V

Pagina 37 - TEKNISET TIEDOT

42 Leikkauskorkeuden säätäminen VAROITUS: • Älä koskaan työnnä jalkojasi tai käsiäsi ruohonleikkurin alle leikkauskorkeuden säädön aikana. • Varmis

Pagina 38 - AKKUA KOSKEVIA

43 123 012385 Levitä alakahva molemmille puolille ja kun se on tässä levitetyssä asennossa, käännä kahvaa taaksepäin ja aseta se kotelossa olevaan ur

Pagina 39

44 • Muista ottaa terän lukitseva ruuvitaltta tai vastaava pois ruohonleikkurin pohjassa olevasta reiästä. Ruohosäiliön asentaminen Irrota lukitusava

Pagina 40 - TOIMINTOJEN KUVAUS

45 SÄILYTTÄMINEN JA HUOLTO VAROITUS: • Varmista aina ennen tarkastus- huoltotoimien aloittamista, että lukitusavain ja akku on irrotettu ruohonleikk

Pagina 41

46 Kuva17 4. Säilytä ruohosäiliötä kahvan ja ruohonleikkurin rungon välissä. Koneen TURVALLISUUDEN ja LUOTETTAVUUDEN säilyttämiseksi korjaukset sekä

Pagina 42 - KOKOONPANO

47 LATVIEŠU (oriģinālās instrukcijas) Kopskata skaidrojums 1-1. Atslēga 2-1. Akumulatora pārveidotājs (BCV01) 2-2. Uzstādīšanas atvere 2-3. Āķis 3-1.

Pagina 43

48 ENG901-1 • Paziņotā vibrācijas emisijas vērtība noteikta atbilstoši standarta pārbaudes metodei un to var izmantot, lai salīdzinātu vienu darbarīku

Pagina 44 - TYÖSKENTELY

49 15. Paceļot vai turot ierīci, nesatveriet aiz griešanas asmeņiem vai griezējšķautnēm. 16. Fiziskais stāvoklis – nelietojiet pļaujmašīnu, ja esat

Pagina 45 - SÄILYTTÄMINEN JA HUOLTO

5 • The declared vibration emission value may also be used in a preliminary assessment of exposure. WARNING: • The vibration emission during actual

Pagina 46 - LISÄVARUSTEET

50 45. Vienmēr cieši pieskrūvējiet visus uzgriežņus, bultskrūves un skrūves, lai nodrošinātu ierīces drošu darba stāvokli. 46. Pirms novietošanas gl

Pagina 47 - SPECIFIKĀCIJAS

51 FUNKCIJU APRAKSTS Akumulatora kasetnes uzstādīšana un izņemšana UZMANĪBU: • Vienmēr pirms akumulatora kasetnes uzstādīšanas vai noņemšanas izslēdz

Pagina 48 - SVARĪGI DROŠĪBAS NOTEIKUMI

52 Strāvas slēdža darbība BRĪDINĀJUMS: • Pirms akumulatora kasetnes uzstādīšanas darbarīkā, vienmēr pārbaudiet, vai slēdža svira darbojas pareizi un

Pagina 49

53 Nospiediet pogu CHECK, lai pārbaudītu akumulatora atlikušo jaudu. Indikatora lampiņas tad izgaismosies apmēram 3 sekundes. Indikatora lampiņasDegOF

Pagina 50 - BRĪDINĀJUMS:

54 apstājies. • Rīkojoties ar asmeni, vienmēr valkājiet cimdus. 213 012304 1. Novietojiet pļaujmašīnu uz sāniem tā, lai pļaušanas augstuma regulēšan

Pagina 51 - FUNKCIJU APRAKSTS

55 EKSPLUATĀCIJA Pļaušana BRĪDINĀJUMS: • Pirms pļaušanas sākšanas no pļaušanas zonas aizvāciet žagarus un akmeņus. Turklāt atbrīvojieties no nezālēm

Pagina 52 - Strāvas slēdža darbība

56 Glabāšana Att.14 BRĪDINĀJUMS: • Pārnēsājot vai uzglabājot pļaujmašīnu, neturiet salokāmos rokturus, bet gan priekšējo rokturi. Turot salokāmos rok

Pagina 53 - MONTĀŽA

57 PROBLĒMU NOVĒRŠANA Pirms labošanas vispirms veiciet pārbaudi pats/-i. Ja atklājat problēmu, kas nav izskaidrota rokasgrāmatā, nemēģiniet izjaukt da

Pagina 54 - Zāles groza uzstādīšana

58 LIETUVIŲ KALBA (Originali naudojimo instrukcija) Bendrasis aprašymas 1-1. Blokavimo raktas 2-1. Akumuliatoriaus keitiklis (BCV01) 2-2. Montavimo a

Pagina 55 - APKOPE UN UZGLABĀŠANA

59 naudoti vienam įrankiui palyginti su kitu. • Paskelbtasis vibracijos emisijos dydis taip pat gali būti naudojamas preliminariai įvertinti vibracij

Pagina 56 - Glabāšana

6 any medication. 17. KEEP GUARDS IN PLACE and in working order. 18. Keep hands and feet away from rotating blades. Caution - Blades coast after tur

Pagina 57 - PAPILDU PIEDERUMI

60 13. Dirbdami nuolydžiuose, būtinai stovėkite tvirtai. 14. Eikite, o ne bėkite. 15. Paimdami arba laikydami prietaisą, neimkite už atvirų pjovimo

Pagina 58 - SPECIFIKACIJOS

61 Nepjaukite žolės pernelyg stačiose nuokalnėse. 43. Neplaukite įrenginio vandens žarna; stenkitės, kad į variklį ir ant elektrinių jungčių nepakliū

Pagina 59 - INSTRUKCIJOS

62 VEIKIMO APRAŠYMAS Akumuliatoriaus kasetės uždėjimas ir nuėmimas DĖMESIO: • Prieš įdėdami arba išimdami akumuliatoriaus kasetę, visada išjunkite

Pagina 60

63 1 012384 Norėdami BCV02 išimti, paspauskite BCV02 kabliuką ir išimkite jį abejomis rankomis. Maitinimo jungiklio veikimas ĮSPĖJIMAS: • Prieš įd

Pagina 61 - ĮSPĖJIMAS:

64 Įrankis automatiškai išsijungs darbo metu, esant vienai iš šių įrankio ir (arba) akumuliatorius darbo sąlygai: • Perkrautas: Įrankis naudojamas ta

Pagina 62 - VEIKIMO APRAŠYMAS

65 įtaisykite dugno griovelyje. 2. Užveržkite suveržimo varžtus abejose pusėse, kad užtvirtintumėte apatinę rankeną. Pav.8 Pav.9 3. Pakelkite viršu

Pagina 63 - Maitinimo jungiklio veikimas

66 Žolės surinkimo krepšio montavimas Ištraukite blokavimo raktelį. 12 012302 123 012301 Pakelkite vejapjovės bloko galinį apsauginį gaubtą ir prika

Pagina 64 - SURINKIMAS

67 TECHNINĖ PRIEŽIŪRA IR SAUGOJIMAS ĮSPĖJIMAS: • Prieš pastatydami vejapjovę į vietą arba prieš pradėdami jos tikrinimo arba techninės priežiūros d

Pagina 65

68 Pav.17 4. Žolės surinkimo krepšį laikykite tarp rankenos ir vejapjovės korpuso. Kad gaminys būtų SAUGUS ir PATIKIMAS, jį taisyti, apžiūrėti ar vykd

Pagina 66 - NAUDOJIMAS

69 EESTI (algsed juhised) Üldvaate selgitus 1-1. Lukustusvõti 2-1. Akumuundur (BCV01) 2-2. Paigaldusava 2-3. Konks 3-1. Akukate 3-2. BCV01 toote paig

Pagina 67 - SAUGOJIMAS

7 SAVE THESE INSTRUCTIONS. WARNING: DO NOT let comfort or familiarity with product (gained from repeated use) replace strict adherence to safety rule

Pagina 68 - PASIRENKAMI PRIEDAI

70 • Deklareeritud vibratsiooniemissiooni väärtust võib kasutada ka mürataseme esmaseks hindamiseks. HOIATUS: • Vibratsioonitase võib elektritööriis

Pagina 69 - TEHNILISED ANDMED

71 17. HOIDKE PIIRDEID OMA KOHAL ja töökorras. 18. Hoidke käed ja jalad pöörlevatest lõiketeradest eemal. Ettevaatust! Pärast niiduki väljalülitamis

Pagina 70 - JUHISED

72 46. Laske niidukil alati enne hoiustamist maha jahtuda. 47. Olge lõiketerade hooldamisel teadlik sellest, et kuigi toide on välja lülitatud, võiv

Pagina 71

73 Niiduki akukasseti eemaldamine 1. Tõmmake akukatte lukustushooba enda poole ja avage akukate. 2. Tõmmake lukustusvõti välja. 3. Tõmmake see niid

Pagina 72 - HOIATUS:

74 12 012603 2. Vajutage toitelüliti alla. 3. Tõmmake hooblülitit enda poole samal ajal, kui toitelülitit vajutate. 4. Vabastage toitelüliti niipe

Pagina 73 - Toitelüliti talitlus

75 poole. MÄRKUS: • Tööriista kasutamise ajal või kohe pärast selle kasutamist võib näidatud mahtuvus olla tegelikust tasemest madalam. • Näidatud

Pagina 74 - Aku kaitsesüsteem

76 2. Lõiketera lukustamiseks sisestage kruvikeeraja vms tööriist niidukil olevasse tähistatud auku. 3. Keerake polti mutrivõtit kasutades vastupäev

Pagina 75 - KOKKUPANEK

77 niimoodi, et iga rida on eelnevaga kolmandiku võrra ülekattes. Kontrollige regulaarselt murukoguri taset ja tühjendage seda enne, kui see täis saab

Pagina 76 - TÖÖRIISTA KASUTAMINE

78 12345 012298 1. Vabastage fiksaatorkruvi, pikendage käepideme alumine osa mõlemalt poolelt ja pöörake käepide ette ja alla. MÄRKUS: • Hoidke sa

Pagina 77 - HOOLDAMINE JA HOIUSTAMINE

79 VEAOTSING Enne remonditöökotta pöördumist kontrollige seadet ise. Ärge üritage seadet lahti võtta, kui leiate probleemi, mida kasutusjuhendis ei ki

Pagina 78

8 Battery converters (optional accessory) WARNING: • Before installing or removing the battery converters BCV01/BCV02, remove the lock key. BCV01 (o

Pagina 79 - VALIKULISED TARVIKUD

80 РУССКИЙ ЯЗЫК (Исходная инструкция) Объяснения общего плана 1-1. Ключ блокировки 2-1. Блок питания (BCV01) 2-2. Установочное отверстие 2-3. Крючок

Pagina 80 - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

81 ENG900-1 Вибрация Суммарное значение вибрации (сумма векторов по трем осям) определяется по следующим параметрам EN60335: Распространение виб

Pagina 81 - Декларация о соответствии ЕС

82 их собственностью. 7. Во время эксплуатации машины обязательно надевайте надлежащую обувь и длинные брюки. Не эксплуатируйте машину босик

Pagina 82

83 например, дефлекторов или бункера для сбора травы. 34. Включайте двигатель осторожно, в соответствии с инструкциями, ноги при этом долж

Pagina 83 - ПРЕДУПРЕЖДЕНИ:

84 Замыкание контактов аккумуляторного блока между собой может привести к возникновению большого тока, перегреву, возможным ожогам и даже ра

Pagina 84

85 Блоки питания (дополнительное приспособление) ПРЕДУПРЕЖДЕНИ: • Перед установкой/снятием блоков питания BCV01/BCV02 извлекайте ключ блокировки

Pagina 85 - Действие выключателя питания

86 12 012603 2. Нажмите на кнопку. 3. Удерживая нажатой кнопку включения, потяните на себя рычажный выключатель. 4. Как только двигатель зар

Pagina 86 - Система защиты аккумулятора

87 • Если мигает самая нижняя лампа индикатора (рядом с буквой “Е”), либо не загорается ни одна лампа, аккумулятор разряжен и устройст

Pagina 87 - Установка рукоятки

88 нескольких секунд. Убедитесь, что лезвие полностью остановилось. • При обращении с лезвием обязательно надевайте защитные перчатки. 213 0

Pagina 88 - Установка корзины для травы

89 ЭКСПЛУАТАЦИЯ Скашивание травы ПРЕДУПРЕЖДЕНИ: • Перед скашиванием уберите с газона ветки и камни. Кроме того, заблаговременно очистите г

Pagina 89 - ЭКСПЛУАТАЦИЯ

9 Adjusting the mowing height WARNING: • Never put your hand or leg under the mower unit when adjusting the mowing height. • Always make sure that

Pagina 90 - Хранение

90 где температура может подниматься до 40 ゚ C (104 ゚ F) и выше. Хранение Рис.14 ПРЕДУПРЕЖДЕНИ: • При переноске газонокосилки или помещении на х

Pagina 91 - АКСЕССУАРЫ

91 ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Прежде чем обращаться по поводу ремонта, проведите осмотр самостоятельно. Если обнаружена неисправность, не

Pagina 92 - Makita Corporation

92 Makita CorporationAnjo, Aichi, Japanwww.makita.com 885081A988

Commenti su questo manuale

Nessun commento